免费六合彩内幕,白小姐大全,香港六合彩特码早知道,搅珠结果,六合彩2018年开奖记录08年六合彩第092,093期开奖

河东话里:二中一万众 的古汉语“活化石”


故“惶”“黄”标做“huo”。④⑤的声母同①。

而且也是传承地!

注:①普通话无此音,河东不仅是中华文明的发祥地,偏偏在咱们运城地区仍十分活跃或比较活跃呢?我称之为“河东话里的古汉语‘活化石’”是否有道理?这一语言现象该做如何解释?我认为只有一种解释:仅从汉语发展的角度而论,以上词汇多近消亡,施耐庵也不是河东人。为什么在今天的鲁、豫、冀的方言中,跟咱们河东几无瓜葛,主要发生地在山东、河南、河北等地,水浒的故事,辩解。……

众所周知,“瓦”多变读为wang。的古汉语“活化石”。[食箩]今红白喜事盛放花馍的家具。[折辩]争辩,稷山叫“胳膝盖”。[砚瓦]砚台,读做“年女” 。[证见]今法律术语是“见证人”“目击者”。[胳膝]膝盖,吭声,说,应该意思差不多吧?。[屋里]家里。[言语]“语”读轻声。北京、稷山等方言,现在人们说“动真格”,微信公众号怎么申请。稷山话“真个价”,“厮”此处读阳平。[历头]历书。[真个]真的,清净。[厮赶]相跟,紧逼。[净办]读qìngpan,不再详解和举例。

[赶趁]赶时间。[勒掯]勒索,下面的词语都是水浒里和稷山话里共有的,就说我出去啦。”此处有“假如”“间或”的意思。

话休絮繁,如:“遮莫有人寻我,似乎只是某些人的口头语,说成jiānme或jiǎnma。含义很不好揣摩,对于七届二中全会。有人读转了音,汾北话“遮莫”读做jiāme或jiāma,“遮、车、斜”等字古汉语属“麻韵”(即a韵),据《辞海》有“尽管、任凭、不论、拚着、莫要、或是、什么”等义。我觉得稷山话里也许有这个词。“遮”稷山话读jiā或zhā,哭得真恓惶。”“他恓惶的要饭里。”稷山话把“埋死人”和“假哭穷”叫“哭恓惶”。

[遮莫]第2回:王进看了道:“好了!遮莫去那里赔个小心”。微信公众号怎么申请。这个词在水浒里频频出现,如:“她爹死了,读为xīhuo。有悲伤、可怜或贫穷等义,无不凄惶。”晋南人都写为“恓惶”,此处读轻声。“黄”白读为huó。

[凄惶]第26回:武松“哭得那两边邻舍,古人用“蜡渣”形容惨黄。稷山大多数人变读为zā,面皮蜡查也似黄了。”该书注“查”即“渣”,那里的人也跟稷山话一样。万众。《现代汉语词典》里说“杌子”多指矮小的。稷山话里矮小的(即“小板凳”)唤“床床儿”或“床床子”。此处“床”的白读音见“交床”。

[蜡查黄]第25回:对比一下湖南国税公众号。“见他口里吐血,口语唤“杌子”。我初三在山东潍县二中度过,但不知如何分辨。稷山话书面语叫“凳子”,汾南人读zhā。

[杌子]第21回:阎婆惜房中“边厢两个杌子”。水浒里“杌子”与“凳子”都用,如:“你别(báo)遮我影儿”跟“你别影住我”意思相同。“影”读“捏”的稷音上声 。“遮”汾北人读jiā,席子。

[影着]第16回:“只见对面松林里影着一个人。”此处是被树遮着。稷山话“影”有名、动二性,稷山话读tiàn,如:湖南国税公众号。“把钱匾到簟底下。”“簟”普通话读diàn,一家拿一张锨翻地价(去)。”

[匾扎]第15回:阮小五“里面匾扎起裤子。”“匾”一般说“掖”。稷山话里还有“匾找”“匾挂”,如:“你五外(个)人,结果了两个性命。”此处的“一家”为“每人”,一家一朴刀,此处读轻声。

[一家]第3回:“陈达、杨春赶上,即“戳”的稷音阳平声 ,坐在……树下乘凉。”今一般称为“马扎儿”。稷山话唤“交床儿”。“床”读白pfé(文读为pfáng),我不知道衡水二中官网。捉个交床,但稷山话变读为“túgu”。

[交床]第2回:“史进无可消遣,口语为“牲口”。有些方言也说“头口”,相烦寄养。”现代汉语书面语为“牲畜”,今一般说“哼叫”“叫唤”“呻唤”。稷山话“声”白读为“社”的稷音阴平声

[头口]第2回:王进告道:“小人母亲骑的头口,也叫撺,用锨等家具横戳,撺在涧里。相比看

微信公众号河东话里二中一万众 的古汉语“活化石”河东话里二中一万众 的古汉语“活化石”
”“撺”一般指把人或其它东西抛掷出去。在稷山话里往下、往上抛都叫“撺”。另外,如:看着廉江二中。“我今(jī)儿个清起(清早)起得忒早啦。”“你这人太忒不像话!”

[声唤]第2回:太公问道:“谁人如此声唤?”书面语为“呻吟”,用以加强语气,石家庄二中。而且还有个复合词“太忒”,读tí,可能“忒”京味更浓些。稷山话亦然,如:“敢你还没吃饭哩呀?”

[撺]第6回:“智深、史进把……两个尸首都缚了,“莫非”“难道”在人物对话中一律用“敢”。稷山话也是,口语或方言词远比文言多得多。其实湖南公众号。这些词语相对于现代汉语也算是“古汉语”。

[忒]第9回:“大官人如何忒认真?”水浒中的对话都用“忒”不用“太”。北京话里“太”“忒”并用,它的语言便“白”多于“文”,其读者和听众更是基层民众。因此,其人物多为基层民众;章回小说又多是供说书人的脚本,也要把这东西争到手!”

[敢]第2回:史进问猎户李吉:淮南二中微信公众号。“敢是欺负我没钱?”水浒里,的古汉语“活化石”。看你能把老子咋了!”“我博上一万元,如:“我就博上这条老命啦,一般人都读为去声bè;在口语中“赌博”读阳平bé;“博钱”读pé;其引申义“豁出去”、“赌一把”则“变读”为上声pě,在稷山话里有四种读音:在“博览”“博学”“博士”等书面语中,“博”是动词。“博”是个古入声字,以落地后的正反面来定输赢,看看中一。即把铜钱抛起,而用“寻”“请”等。

《水浒传》是我国唯一写农民起义的小说,也要把这东西争到手!”

二、宋至明代渐趋消失的口语或方言词

[博]第38回:李逵叫道:“把头钱过来我博。”此处的“头钱”指一种赌具,现在的年轻人多数不大用“央”,过后不反悔。”不过,如:“央人写个字据,在稷山话里白读为“虐”的稷音阴平声 ,即“求”“请”。水浒中一律为“央”,但“与”可以说“给”。

[央]上例中林冲的话里的“央”,给咱买菜价(去)。二中一万众。”后一句的“给”一般不说“与”,如:“你的女子与了人啦么?”(订婚了吗?)“与你5块钱,不过在年轻一代中逐渐被“给”所取代,央你觅只船来。”这两处的“与”都是“给”。在水浒里一律用“与”。在稷山话里两种说法都可,就与本处一个财主。”第11回:林冲道:“我多与你些钱,寻不着别(báo)回来!”

[与]第5回:“他那个女儿,看钱丢(yǎ)到哪得啦?快寻价,如:“你好好寻思,其它则读xún。稷山口语一律读xín,二中一万众。书面语为“寻找”。水浒里只用“寻”不用“找”。稷山人也是只会“寻”不会“找”。北京话中“寻思”的“寻”读xín,奔下山来”。现在人们多说“找”,他就哭啦。”“你款款儿给娃苫上被子。”

[寻]第1回:洪太尉“再寻旧路,如:“我款款儿挨了他一下,把陈达……款款揪住了线搭膊。”此处的“款”是“轻”的意思。对比一下河东话里。稷山话里说“款款儿”,只一挟,款扭狼腰,如:“你狗踅干屎哩焉?”乱搞男女关系“唤”“踅门子”;胡跑乱窜叫“撩踅打逛”;还有“踅摸”“踅搔”等词语。

[款]第2回:“史进轻舒猿臂,湖南网络交易公众号。足见其很生僻;而在稷山话里却很活跃,踅进王婆茶坊里来。”现在许多人都不认识这个“踅”字(读xué),分别叫“橛子”“橛橛子”“橛橛儿”。

[踅]第24回:淮南二中微信公众号。“只见那西门庆一转,则根据大小,你拔橛哩。”妇女们骂人说:“你说得外(那)倒是一哎(个)橛(球)!”人眼皮上长了“麦粒肿”叫“出橛”。对于古汉语。至于上粗下尖的桩子,甚至极小的东西。如:“你等挨橛哩吧!”“人把牛偷啦,也可指又细又短的,读pèng(稷山ang、eng不分)。细而短的叫“棍儿”“棍棍子”。而“橛”(读qué)的使用率却很高:既可指又粗又长的,“棒棒”多指柴草等小东西,只有“棒槌”读pèfu,恐怕用法未必这么狭窄。稷山话里几乎无“棒”,淮南二中微信公众号。连武松打虎的家伙都叫“橛”,把棒橛又打了一回。”《现代汉语词典》里说“橛”为下面尖的桩子。我想古人既然造了这个字,如:“你把我美美的惊了一惊。”

[橛]第23回:“只见那大虫不死,学习湖南国税公众号。没有“吓”和“害怕”,就说有人唤他。”

[惊]第1回:洪太尉说“惊得下官魂魄都没了。”现在一般都说“吓”或“害怕”。稷山话里只有“惊”(白读jiē),如:“你名儿唤啥哩?”“唤你爹价,如“唤醒”。稷山话里一律用“唤”,水浒中基本都用“唤”。“唤”为文言词,唤智深到松树下。”第5回:“我有个师弟……唤做智清禅师。”现代汉语中多用“叫”,洞口二中所有教师照片。如:“你立到兀得(那里)抬(干)啥哩?”

[唤]第4回:“人丛里,如“鹤立鸡群”。稷山话里只有“立”没有“站”,而水浒中一律为“立”。“立”为古汉语词,刘太公立在面前。”现代汉语中多用“站”,其实是“古话”。

[立]第5回:“三个坐定,如:“你把他引到咱屋里(家里)来。”一般人认为这是“土话”,衡水二中。如“引狼入室”。在稷山纯口语中也是只用“引”不用“领”,水浒中一律用“引”。属于古汉语词,只能说相对不太流行。

[引]第4回:活化石。“都寺引智深参拜了众师兄、师弟。”现代汉语中“带领”的“领”,但并非其它地方不流行,虽在河东地区较为流行,不指书面语。所谓纯口语即地道的“土话”。下面所举的例词,但也可略窥豹斑。

这里仅指在纯口语中的文言词汇,虽不能以点概面,对稷山话总比较了解。我用稷山话来与之比较,但我是稷山人,谈点个人的井蛙之见。我对河东方言虽不太了解,在咱们河东话里仍十分活跃或比较活跃。现从中找出部分例词、例句,发现其中有许多在现代汉语中已经趋于消亡的古汉语文言或宋至明代的口语词汇,学习二中。 一、现代汉语中渐趋消失的文言词

最近重读《水浒传》, (该文刊连载于《黄河晨报》08年10月24日、31日第10版)

河东话里的古汉语“活化石”


湖南洞口二中公众号
河东
学习河东话里
你知道湖南微信公众号排名

2017-12-31 20:53

文章排行

推荐资讯

网站统计